El pronombre Y en francés

Le pronom «Y»

El pronombre «y» es uno de los pronombres más utilizados en francés. En su uso más básico, «y» reemplaza ciertos complementos de lugar y, en algunos casos, se utiliza también para reemplazar una parte de la oración que va introducida por la preposición «à» (o alguna de sus variantes, como «au», «aux», «à la», etc.).

Para reemplazar complementos circunstanciales de lugar introducidos por la preposición «à» o alguna de sus formas o derivados, seguidos de un sustantivo.

Ejemplos:

  • Je vais à l’école. → J’y vais.
  • Nous sommes allés à la plage. → Nous y sommes allés.

¡Ojo! Podemos encontrar complementos circunstanciales de lugar introducidos por otras preposiciones que indiquen lugar (por ejemplo, dans, sur, sous, etc.). En estos casos, también podemos usar «y» para hacer referencia al lugar.

Ejemplo: Il est dans le jardin. → Il y est.

Para reemplazar un complemento de verbo, siempre que dicho verbo esté introducido por la preposición «à», es decir, que se trate de un complemento de objeto indirecto (COI).

Ejemplos:

  • Je pense à mes vacances. → J’y pense.
  • Elle répond à la question. → Elle y répond.

📌 Recuerda que el COI se caracteriza por ir introducido por la preposición «à».

Además de poder encontrar otras preposiciones que indican lugar, también podemos encontrar la preposición «chez». Cuando el complemento de lugar está introducido por «chez» (que se refiere a la casa de alguien, o el lugar donde alguien se encuentra, entre otros), podemos usar «y» para reemplazarlo.

Ejemplos:

  • Je vais chez mon ami. → J’y vais.
  • Elle est chez le médecin. → Elle y est.

El pronombre «y» nunca sustituye a personas. Si el complemento introducido por la preposición «à» es una persona o un grupo de personas, usamos los pronombres tónicos (moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles).

Ejemplos:

  • Ils écrivent à leurs amis.Ils leur écrivent. (Tampoco usamos «y» porque el complemento es «leurs amis», que son personas).
  • Je parle à Marie.Je lui parle. (Aquí no se usa «y», porque «Marie» es una persona).

Como norma general, el pronombre «y» se coloca delante del verbo.

Ejemplo: Elle va à Paris pour les vacances de Noël. → Elle y va pour les vacances de Noël.

En la negación, primero colocamos la partícula negativa «ne» (o «n'»), seguida del verbo y luego «pas».

Ejemplo: Je ne vais pas à Paris pour les vacances de Noël. → Elle n’y va pas pour les vacances de Noël.

En los tiempos compuestos, el pronombre «y» se coloca entre el sujeto y el verbo auxiliar.

Ejemplo:Je suis allé à la piscine. → J’y suis allé.

Si hay un verbo seguido de otro en infinitivo (como en el futur proche), se coloca delante del verbo en infinitivo.

Ejemplo: Nous allons manger dans ce restaurant ? → Oui, nous allons y manger.

Si la frase está en el modo imperativo afirmativo, se respeta el orden, colocando el pronombre «y» detrás del verbo, con un guion entre ellos.

Ejemplo: Je peux aller aux toilettes ? → Oui, vas-y.

📌 Pero si está en el modo imperativo negativo, el pronombre «y» se coloca delante del verbo.

Ejemplo: Je peux aller aux toilettes ? → Non, n’y va pas.