Las partículas interrogativas en francés

Les mots interrogatifs

Monde Français

Las partículas interrogativas son esenciales para formar preguntas en francés. Permiten obtener información específica sobre personas, lugares, cosas o situaciones. Estas partículas se usan para introducir diferentes tipos de preguntas, ya sean de sí/no o preguntas abiertas que requieren una respuesta más detallada.

Estas partículas se pueden usar para formular una pregunta, tanto con la interrogación inversa como con la partícula est-ce que. En el caso de la interrogación inversa, colocamos la partícula al principio de la frase interrogativa. Sin embargo, con la interrogación directa, colocamos la partícula al final de la frase.

Si necesitas repasar las formas interrogativas directa, inversa y con la partícula «est-ce que», puedes hacerlo haciendo click 👉🏻 AQUÍ

En francés, las partículas interrogativas más comunes son: pourquoi, qui, quoi, que, , comment, entre otras.

Pourquoi (¿Por qué?)

Esta partícula se usa para pedir una justificación o razón detrás de una acción o estado. Es una de las preguntas más comunes en francés, usada para pedir explicaciones. Se usa para preguntar sobre razones o causas.

  • Pourquoi es-tu triste ? → (¿Por qué estás triste?)
  • Pourquoi as-tu fait ça ? → (¿Por qué lo hiciste?)

En francés, para responder a una pregunta que empieza con pourquoi (¿por qué?), generalmente se utiliza parce que (porque) al inicio de la respuesta. Este es el equivalente en español a «porque».

Pourquoi tu pleures ? Parce que je suis triste.

(¿Por qué lloras? Porque estoy triste.)

¡Ojo! «Parce qu´» con apósttrofe delante de vocal o h muda.

Pourquoi elle pleure ? Parce qu’elle est triste.

(¿Por qué llora? Porque está triste.)

Qui (¿Quién?)

Se utiliza para preguntar por personas o sujetos en general, cuando quieres saber quién es el sujeto de la acción. Puede ser el sujeto de la frase o el complemento directo de un verbo.

  • Qui est-il ? → (¿Quién es?)
  • Qui parle ? → (¿Quién habla?)
  • Qui vient dîner ce soir ? → (¿Quién viene a cenar esta noche?)

Quoi / Que (¿Qué?)

Que se usa en frases más formales y como pronombre directo, generalmente al inicio de la oración, mientras que Quoi se usa más comúnmente al final de la frase o en preguntas informales. Se emplea para preguntar por cosas, situaciones o acciones.

  • Que fais-tu ? → (¿Qué haces?)
  • Que veux-tu ? → (¿Qué quieres?)
  • Quoi de neuf ? → (¿Qué hay de nuevo?)
  • Quoi ? → (¿Qué?) (informal, usado para aclaraciones rápidas)

¡Ojo! «Qu´» con apósttrofe delante de vocal o «h muda».

  • Qu’est-ce que tu fais ? → ¿Qué haces?

Además de su uso común como pronombre interrogativo, «quoi» también se utiliza con la preposición «de» para preguntar sobre el contenido o el tema de algo. En este caso, la estructura «de quoi» se usa para formular preguntas como «¿De qué…?» o «¿Qué…?», especialmente cuando se trata de una conversación o de algo ya mencionado.

  • De quoi est-ce que tu parles ? → (¿De qué hablas?)
  • De quoi as-tu besoin ? → (¿De qué necesitas?)

(¿Dónde?)

Te ayuda a conocer la localización de algo o alguien, ya sea un lugar específico o un evento. Siempre va acompañada de un verbo que indica movimiento o localización. Se usa para preguntar sobre un lugar o ubicación.

  • Où est la bibliothèque ? → (¿Dónde está la biblioteca?)
  • Où allons-nous ? → (¿A dónde vamos?)
  • Où sont mes clés ? → (¿Dónde están mis llaves?)

«Où» también puede ser combinado con preposiciones como «de» (para indicar origen) o «par» (para indicar el lugar por donde se pasa o por donde se va).

  • D’où est-ce que tu viens ? Je viens de Lyon. → (¿De dónde vienes? Vengo de Lyon).
  • Par où passes-tu pour aller au travail ? → (¿Por dónde pasas para ir al trabajo?)

Comment (¿Cómo?)

Busca obtener detalles sobre cómo se hace algo, cómo está alguien o cuál es la manera en que sucede un evento. Se utiliza para preguntar sobre el modo, la manera o el estado de algo.

  • Comment vas-tu ? → (¿Cómo estás?)
  • Comment ça va ? → (¿Cómo va eso?)
  • Comment faire ça ? → (¿Cómo hacer esto?)

Combien (¿Cuánto? / ¿Cuántos?)

Se usa para saber cuántos, cuánto o cuál es la cantidad de algo, ya sea de personas, objetos, o precios. Se utiliza para preguntar sobre cantidades, números o precios.

  • Combien ça coûte ? → (¿Cuánto cuesta?)
  • Combien de personnes sont présentes ? → (¿Cuántas personas están presentes?)
  • Combien d’enfants as-tu ? → (¿Cuántos hijos tienes?)

Cuando se usa combien seguido de un sustantivo, el artículo (le, la, les) no se coloca. En su lugar, se utiliza de o d’.

  • Combien de fois as-tu vu ce film ? → (¿Cuántas veces has visto esta película?)
  • Combien d’heures de français as-tu par semaine ? → (¿Cuántas horas de francés tienes a la semana?)

Quand (Cuándo)

Se utiliza para preguntar por el tiempo. Puede referirse tanto a un momento específico en el futuro como al pasado.

  • Quand est-ce que tu arrives ? → (¿Cuándo llegas?)
  • Quand as-tu vu ce film ? → (¿Cuándo viste esta película?)
  • Quand partons-nous en vacances ? → (¿Cuándo nos vamos de vacaciones?)

Como comentamos al principio, las partículas interrogativas se colocan delante en la interrogativa inversa y con la partícula «est-ce que», pero en la interrogativa directa, por norma general se coloca al final de la frase (puede haber pequeñas excepciones en las que sí se permita colocar la partícula delante, pero por norma general no).

Es importante destacar que este tipo de pregunta (interrogativa directa con la partícula al final) es más frecuente en el lenguaje coloquial o familiar.

Ejemplos:

Sin partícula interrogativaCon partícula interrogativa
Interrogativa inversa– Manges-tu ta glace ?
– As-tu payé ?
manges-tu ta glace ?
Combien as-tu payé ?
Interrogativa con Est-ce que– Est-ce que tu manges ta glace ?
– Est-ce que tu as payé ?
est-ce que tu manges ta glace ?
Combien est-ce que tu as payé ?
Interrogativa directa– Tu manges ta glace ?
– Tu as payé ?
– Tu manges ta glace ?
– Tu as payé combien ?